【Ethnographica】
ナガランド(ナガ族)のアンティーク
ナガランドについて
世界各地には多種多様な原始美術(プリミティブ・アート)が見られますが、インド東北部のナガランドも原始美術の宝庫で、アフリカや多くの東南アジアのそれに匹敵する興味深い原始美術品が数多く見られます。その多くは英領植民地時代に採集されオックスフォードのピッツ・リバース博物館をはじめ、大英博物館、ニューデリー国立博物館などに収蔵されています。
ナガランドの歴史については、古代ローマの地理書にこの地方の人々を指す裸族についての記述や古代インドの叙事詩マハーバーラタに登場する山岳の狩猟民(キラータ)であったなどの説がありますが、当時ナガランドの人々が文字を使用していなかった理由で、その後の16世紀頃アホム王国(アッサム地方)の記録まで不明な点も多いようです。
ナガ族は大別して十数の部族(その多くがモンゴロイド系でナガ族と総称)があり、高地のジャングル地帯の村落に暮らしていました。その為、20世紀初頭まで外界との接触が少なく、その独自の文化が保たれていました。
当時のナガ族の信仰はこの周辺地域の少数民族にも見られる精霊信仰で、特に人の頭部に精霊が宿ると考えられ、他部族のとの戦闘で得た首を特製の籠に入れて持ち帰り加工して村の門前などに飾り並べていました。この行為は名誉な事とされ、これらを展示することで敵対する他部族の人々に恐怖感を与え、頭部に宿る精霊により村が繁栄するとされていました。近年は英植民地時代のキリスト教の布教により当時の精霊文化は失われました。
ナガランドの装飾品
ナガ族の装飾品(アクセサリー)には足環、腕輪、ネックレス、イヤリング、帽子(兜)、髪飾りなど多種多様で、部族により種類も異なります。主に女性はインドなどから運ばれた様々な色彩の細かいガラスビーズを編んだネックレスを多用します。男性は部族により異なりますが、財産以外に戦勝の名誉を表すステータス・シンボル的な物が多いようです。特に主要部族であるコニャク族(Konyak)の人々は身体に入墨をし、多くの装飾品を身につけます。
彼らは戦闘において得た敵の首の数によりそれをモティーフにした金属製の首飾りや様々な動物の骨などを加工した物を身に付けます。その意匠は芸術的に優れていると同時に精霊信仰の影響を受けたシンボリックで、文明に侵されていない時代に本能と霊感によって創造された物です。
南部に暮らすアンガミ族(Angami)は主にベンガル湾から運ばれた貝殻(Conch shell/シャンク貝)を加工したもの、アオ族(Ao)は瑪瑙石、水晶を加工した物などを利用します。これらの材料は主に農作物や家畜との交換取引で入手し、手作業で加工されました。特にベンガル湾より運ばれたと云われるシャンク貝は高価で、水牛2~3頭と1個を交換する程の物でした。ガラスビーズの古い物は主にインド製で、種類は限られ、部族により使用されるビーズ、配色などが異なります。金属による作品の多くは19世紀から20世紀初頭頃までの物が主で、評価も高く貴重な作品も多いとされています。このページでは、入手が難しいナガランドの装身具を中心とした古美術(アンティーク)を販売しています。
The hill peoples of Nagaland reveal India
at its most primitive former head-hunters of Mongol descent who have been
documented as far back as Ptolemy’s time.
For them, body adornment is a
conspicuous indicator of social status and is so tightly Interwoven with self-identification that
some jewelry may not be removed until its owner has died. The right to wear
certain ornaments is subject to rigid constraints and Taboos. A Sema warrior may not wear the tusks of a boar he himself has killed.
Only Sema who are headhunters may wear
boar’s-tusk necklaces. Hornbill feathers in an animal-fur headband identify
warriors. Angami men may not wear hornbill feathers between millet-sowing time
and the rice harvest. A Lhota man must purchase his ivory armlet through a
go-between so that any evil in it will befall him, not the purchaser.
And the list goes on: only certain Ao clans are entitled to wear bracelets
cut from elephant tusk. For Konyak warriors, monkey skulls suspended from
the neck have the same value as the number of human heads taken. They also
make brass neck rings edged with round, head-shaped protrusions believed
to represent shrunken-head trophies. The number of coveted hornbill feathers on a headdress gives a concise
rundown of the wearer’s deeds. The desirability of this ornament encourages competitiveness both in hunting and at celebrations that transform animal carcasses and barrels of rice beer into
status-enhancing items. The V-pattern(probably symbolic of cattle horns) that the men engrave on their shell ear ornaments is similar to the tattoo markings on warriors’ chests. All of these
decapitated heads, tiger’s teeth, hornbill beaks, and spiked arm ornaments have an unmistakable aura of manliness. The women wear necklaces strung with variously mounted beads and mass their
seed-bead necklaces in a way that sends supplely twisting strands of red, green, yellow, and blue cascading down their necks. Some of their ample, multi-strand necklaces use rod-shaped spacers of
bone, ivory, or horn-curiously, they bring to mind ancient Egyptian neck ornaments-while the clasps are fashioned from sections of conch shell from the Bay of Bengal, Carnelian, once a form of
currency, is still in demand and combined with glass, rock crystal, brass, and ivory beads to create bold, kaleidoscopic compositions.
Bibliography
Julian Jacobs, hansjorg mayer/1990
K.S.Singh;Nagaland;Seagull Books/1994
コニャク族の戦士が使用していたと想像される人面をモティーフとした首輪です。
高さ 14cm/幅 17cm
20世紀初頭頃
真鍮製首飾り № 18
コニャク族
Antique Nagaland Brass Necklace
№ 18
Material: Brass
Origin: Konyak tribe, Nagaland, India
Size: Height 14cm, Width 17cm
Early 20th century
USD $ 600
Antique Nagaland Brass Armlet or Patterned Open Cuff
Two brass bracelets
Northeastern India, Nagaland, Angami and Zemi tribes
Each an open cuff decorated with a hatched pattern.
Height 10.7 cm Width 6.7 cm
19th century
USD $ 1,500
コニャク族の戦士が使用していた典型的な意匠です。元々は紐のみで使用されたと考えられます。 磨耗の状態などから20世紀初頭頃の作品と推定されます。
全体高さ 39cm
本体高さ 6.3 cm
本体幅 4.8 cm
真鍮、ガラス
№8
Antique Naga headhunter's chest ornament or necklace.
№8
Material: Brass, glass
Origin: Konyak tribe, Nagaland, India
Size: Height 39 cm,
Height (body) 6.3 cm Width 4.8 cm
Early 20th century
USD $ 700
コニャク族の戦士が使用していた典型的な意匠の作品です。ガラスビーズも古い物ですが、元々は紐のみで使用されたと考えられます。 磨耗の状態などから20世紀初頭頃の作品と推定されます。
全体高さ 33 cm
本体幅 15 cm
ガラスビーズ、真鍮
真鍮製首飾り №10
コニャク族 Konyak tribe
Antique Naga headhunter's chest ornament or necklace.
№10
Material: Brass, glass
Origin: Konyak tribe, Nagaland, India
Size: Height 33 cm,
Width 15 cm
Early 20th century
USD $ 1,400
コニャク族の戦士が使用していた典型的な意匠です。元々は紐のみで使用されたと考えられます。 磨耗の状態などから20世紀初頭頃の作品と推定されます。
本体高さ 7.5 cm
本体幅 15 cm
真鍮
真鍮製首飾り №7
コニャク族 Konyak tribe
Antique Naga headhunter's chest ornament .
№7
Material: Brass
Origin: Konyak tribe, Nagaland, India
Size:
Height (body) 7.5cm Width 15 cm
Early 20th century
USD $ 800
コニャク族の戦士が使用していた典型的な意匠の作品のひとつで、神秘的な雰囲気が見て取れます。この形状はフィッシュテイルと呼ばれるシャンク貝を加工したものを模した意匠で、顔周辺に刺青を打刻した珍しいものです。ガラスビーズも古い物ですが、元々は紐のみで使用されたと考えられます。 磨耗の状態などから19世紀の作品と推定されます。
全体高さ 40 cm
本体高さ 11 cm
本体幅 13 cm
ガラスビーズ、真鍮
真鍮製首飾り №26
コニャク族 Konyak tribe
Rare antique Naga headhunter's chest ornament or necklace indicate fish tail.
№26
Material: Brass, glass
Origin: Konyak tribe, Nagaland, India
Size: Height 40 cm,
Height (body) 11 cm Width 13 cm
19th century
USD $ 1,800
カチン族(ミャンマー側)が使用したシャンク貝とガラスビーズの首飾りです。 磨耗の状態などから19世紀末ー20世紀初頭頃の作品と推定されます。
全体高さ 67 cm
シャンク貝、ガラスビーズ他
首飾り №29
カチン族 Kachin tribe
Antique Naga chest ornament or necklace.
№29
Material: glass, conch shell
Origin: Kachin tribe, Myanmar side
Size: Height 67 cm,
Early 20th century
USD $ 800
細かい文様が施された首飾りで中空でない造りです。非常に重いことから男性が使用したものと考えられます。
19世紀-20世紀初頭頃
高さ 15cm/幅 17.5cm
真鍮製首飾り № 17
コニャク族 Konyak tribe
Antique Nagaland Brass Necklace
№ 17
Material: Brass
Origin: Konyak tribe, Nagaland, India
Size: Height 15 cm, Width 17.5 cm
Late 19th-Early 20th century
USD $ 700
Antique Nagaland Brass Armlet or Patterned Open Cuff
Two brass bracelets
Northeastern India, Nagaland, Angami and Zemi tribes
Each an open cuff decorated with a hatched pattern.
19th century
Height 10.5 cm Width 8.3 cm
USD $ 1,800
コニャク族の戦士が使用していた典型的な意匠の作品のひとつで、神秘的な雰囲気が見て取れます。この形状はフィッシュテイルと呼ばれるシャンク貝を加工したものを模した意匠で、顔周辺に刺青を打刻した珍しいものです。ガラスビーズも古い物ですが、元々は紐のみで使用されたと考えられます。 磨耗の状態などから19世紀の作品と推定されます。
全体高さ 37 cm
本体高さ 11 cm
本体幅 10 cm
ガラスビーズ、真鍮
真鍮製首飾り №21
コニャク族 Konyak tribe
Rare antique Naga headhunter's chest ornament or necklace indicate fish tail.
№21
Material: Brass, glass
Origin: Konyak tribe, Nagaland, India
Size: Height 37 cm,
Height (body) 11 cm Width 10 cm
19th century
USD $ 1,800
コニャク族の戦士が使用していた典型的な意匠で、この種の作品としては大型です。元々は紐のみで使用されたと考えられます。 磨耗の状態などから20世紀初頭頃の作品と推定されます。
本体高さ 11 cm
本体幅 11.5 cm
真鍮
真鍮製首飾り №9
コニャク族 Konyak tribe
Antique Naga headhunter's chest ornament .
№9
Material: Brass
Origin: Konyak tribe, Nagaland, India
Size:
Height (body) 11 cm Width 11.5 cm
Early 20th century
USD $ 700
珍しい人面型の飾りを多く使用した作品です。 磨耗の状態などから19世紀頃の作品と推定されます。
全体高さ 44 cm
ガラスビーズ、真鍮
真鍮製首飾り №24
コニャク族 Konyak tribe
Antique Naga headhunter's chest ornament or necklace.
№24
Material: Brass, glass
Origin: Konyak tribe, Nagaland, India
Size: Height 44 cm,
Late 19th century
USD $ 1,600
コニャク族の戦士が使用していた典型的な意匠の作品のひとつです。
19世紀
全体高さ 34 cm
本体高さ 5.5 cm
本体幅 15.5 cm
ガラスビーズ、真鍮
真鍮製首飾り №34
コニャク族 Konyak tribe
Antique Naga headhunter's chest ornament or necklace.
№34
Material: Brass, glass
Origin: Konyak tribe, Nagaland, India
Size: Height 34 cm,
Height (body) 5.5 cm Width 15.5 cm
Late 19th century
USD $ 1,300
女性が使用していた配色、意匠ともに美しい首飾りです。 磨耗の状態などから19世紀末ー20世紀初頭頃の作品と推定されます。
全体高さ 40 cm
ガラスビーズ他
真鍮製首飾り №28
コニャク族 Konyak tribe
Antique Naga chest ornament or necklace.
№28
Material: glass
Origin: Konyak tribe, Nagaland, India
Size: Height 40 cm,
Late 19th century
USD $ 800
コニャク族の戦士が使用していたと想像される人面をモティーフとした首輪です。
高さ 16cm/幅 18.5cm
20世紀初頭頃
真鍮製首飾り №19
コニャク族 Konyak tribe
Antique Nagaland Brass Necklace
№ 19
Material: Brass
Origin: Konyak tribe, Nagaland, India
Size: Height 16 cm, Width 18 cm
Early 20th century
USD $ 600
男性が使用していた真鍮アームレット(腕輪)です。細かい文様が刻まれています。 磨耗の状態などから20世紀初頭頃の作品と推定されます。
本体幅 10.5 cm
真鍮
アームレット №31
コニャク族 Konyak tribe
Antique Nagaland Brass Armlet or Arm ornament
№31
Material: Brass
Origin: Probably Konyak tribe, Nagaland, India
Size: Width 10.5 cm
20th century
USD $ 500
コニャク族の戦士が使用していた典型的な意匠のナガ族ネックレスです。
19世紀ー20世紀初頭
全体高さ 44 cm
本体高さ 5 cm
本体幅 13 cm
ガラスビーズ、真鍮
真鍮製首飾り №23
コニャク族 Konyak tribe
Antique Naga headhunter's chest ornament or necklace.
№23
Material: Brass, glass
Origin: Konyak tribe, Nagaland, India
Size: Height 44 cm,
Height (body) 5 cm Width 13 cm
Late 19th-Early 20th century
USD $ 1,600
真鍮製の迫力のある作品で、インドの影響が見られます。 磨耗の状態などから20世紀初頭頃の作品と推定されます。
本体高さ 9.5 cm
本体幅 7.5 cm
真鍮
真鍮製首飾り №6
コニャク族
Antique Naga headhunter's chest ornament .
№6
Material: Brass
Origin: Konyak tribe, Nagaland, India
Size:
Height (body) 9.5cm Width 7.5 cm
Early 20th century
USD $ 700
ナガランド南部のマニプールあるいはベンガル地方より齎された女神の意匠を模した化粧粉などを入れる容器( Kumkum box or Gauri box)の蓋部分を利用したインドの影響が見られる作品。1930年代頃の古い写真などにも実際に身に着けられていた物が見られます。ガラスビーズも古い物ですが、元々は紐のみで使用された可能性があります。磨耗の状態などから20世紀初頭頃の作品と推定されます。
全体高さ 42 cm
本体高さ 9 cm
本体幅 7 cm
真鍮
真鍮製首飾り №5
コニャク族
Antique Naga headhunter's chest ornament or necklace.
№23
Material: Brass, glass
Origin: Konyak tribe, Nagaland, India
Size: Height 42 cm,
Height (body) 9 cm Width 7 cm
Early 20th century
USD $ 800
女性が使用していた真鍮製鈴が付属している首飾りです。
ホック部分はインドのコインを付け替えられています。
磨耗の状態などから20世紀初頭頃の作品と推定されます。ホック部分は補修されています。
全体高さ 28 cm
真鍮、ガラスビーズ他
首飾り №4
コニャク族 Konyak tribe
Antique Naga chest ornament or necklace.
№4
Material: glass and others
Origin: Konyak tribe, Nagaland, India
Size: Width 28 cm
※ Note: Repaired around hook.
20th century
USD $ 600
コニャク族の戦士が使用していた典型的な意匠の作品のひとつで、神秘的な雰囲気が見て取れます。この形状はフィッシュテイルと呼ばれるシャンク貝を加工したものを模した意匠です。
20世紀初頭
全体高さ 52 cm
本体高さ 15 cm
本体幅 6.5 cm
真鍮
真鍮製首飾り №22
コニャク族 Konyak tribe
Antique Naga headhunter's chest ornament or necklace indicate fish tail.
№22
Material: Brass, glass
Origin: Konyak tribe, Nagaland, India
Size: Height 52 cm,
Height (body) 15 cm Width 6.5 cm
Early 20th century
USD $ 850
コニャク族の戦士が使用していた典型的な意匠の作品のひとつで、神秘的な雰囲気が見て取れます。この形状はフィッシュテイルと呼ばれるシャンク貝を加工したものを模した意匠で、顔周辺に刺青を打刻した珍しいものです。ガラスビーズも古い物ですが、元々は紐のみで使用されたと考えられます。 磨耗の状態などから19世紀の作品と推定されます。
全体高さ 42 cm
本体高さ 12 cm
本体幅 5 cm
ガラスビーズ、真鍮
真鍮製首飾り №25
コニャク族 Konyak tribe
Rare antique Naga headhunter's chest ornament or necklace indicate fish tail.
№25
Material: Brass, glass
Origin: Konyak tribe, Nagaland, India
Size: Height 42 cm,
Height (body) 12 cm Width 5 cm
19th century
USD $ 1,300
アンガミ族あるいはアオ族が使用したシャンク貝の首飾りです。
磨耗の状態などから19世紀末ー20世紀初頭頃の作品と推定されます。
全体高さ 71 cm
ガラスビーズ、シャンク貝
首飾り №3
USD $ 1000
カチン族 Angami or Ao tribe
真鍮製のフィッシュ・テイル型飾りにガラスと水晶玉のビーズを使用した作品です。 磨耗の状態などから19世紀末ー20世紀初頭頃の作品と推定されます。
全体高さ 44 cm
本体高さ 10.5 cm
本体幅 6.5 cm
真鍮、ガラスビーズ、水晶
真鍮製首飾り №27
アオ族またはサンタム族
パイプをふかすコニャク族の男性像で、顔には刺青が打刻されています。帽子飾りの一部が欠損。20世紀初頭頃。
本体高さ 16 cm
本体幅 8 cm
祖霊像 №13
コニャク族 Konyak tribe
USD $ 1,300
準備中
Sale pending
真鍮製のフィッシュ・テイル型の作品です。
磨耗の状態などから20世紀初頭頃の作品と推定されます。
全体高さ 39 cm
本体高さ 11.5 cm
本体幅 9.3 cm
真鍮、ガラスビーズ
真鍮製首飾り №38
コニャク族またはアオ族
希少なアオ族或いはサンタム族のイヤリングです。元々、左右あった物の片方で、皮紐などでネックレスとして使用できます。
サイズ 4.7 cm x 3.6 cm x 1.2 cm
ガラス
20世紀前半
サンタム族またはアオ族
USD $ 200
Antique Naga women's crystal glass earring.
№42
Material: crystal glass
Origin: Ao or Samgtam tribe,
Size: 4.7 cm x 3.6 cm x 1.2 cm
Early 20th century
USD $ 160
アッサム州側のコニャク族の戦士が使用していた意匠です。 磨耗の状態などから20世紀初頭頃の作品と推定されます。
全体高さ 40 cm
本体幅 9 cm
本体高さ 10 cm
ガラスビーズ、真鍮
真鍮製首飾り №46
コニャク族 Konyak tribe ( Weestern side)
Antique Naga headhunter's chest ornament or necklace.
№46
Material: Brass, glass
Origin: Konyak tribe( Weestern side), Nagaland, India
Size: Height 40 cm,
Width 15 cm
Early 20th century
USD $ 650
最近出版されたナガランドの装飾品の本。
著者はChristian J. Creutz 氏(クリスティアン・クロウツ)で、ヒマラヤを中心としたフリーの写真家としての活動の他、各地で収集した希少なナガランドの装飾品を紹介しています。
比較的近年に製作されたと思われる物も若干ありますが、芸術的レベルが高い作品が網羅された良書です。
女性が使用していた真鍮製鈴が付属している首飾りです。ホック部分はインドのコインを付け替えられています。 磨耗の状態などから20世紀初頭頃の作品と推定されます。
全体高さ 37 cm
真鍮、ガラスビーズ他
首飾り №30
コニャク族 Konyak tribe
Antique Naga chest ornament or necklace.
№30
Material: glass and others
Origin: Konyak tribe, Nagaland, India
Size: Width 37 cm
※ Note: hook repaired .
Early 20th century
USD $ 750
シャンク貝を丹念に加工した耳飾りです。
磨耗の状態などから20世紀初頭頃の作品と推定されます。
本体高さ 7.5 cm
本体幅 5.5 cm
シャンク貝、ガラスビーズ他
耳飾り №2
コニャク族 Konyak tribe
USD $ 200
パイプをふかすコニャク族の男性像
19世紀末ー20世紀初頭頃。
本体高さ 21.5 cm
本体幅 6 cm
祖霊像 №12
コニャク族 Konyak tribe
Rare antique Naga brass figure.
№12
Material: Brass
Origin: Konyak tribe, Nagaland, India
Size: Height 21.5 cm,
19-20th century
USD $ 2,200
準備中
Sale pending
珍しい鉄等の合金製のアームレットで、磨耗が激しいです。19世紀頃。
本体高さ 9 cm
本体幅 7.5 cm
金属製のアームレット № 14
コニャク族 Konyak tribe
主にコニャク族が使用していたガラスビーズによる多連のネックレスです。オールドナガのとんぼ玉として一般的な物です。
20世紀初頭頃
本体長さ約 31 cm
ビーズ1個の長さ 約 5 mm 前後
ビーズ1個の直径 約 6 mm 前後
№ 39
インド製
USD $ 350
おそらくビルマ(ミャンマー)側のナガ族が使用していたネックレスで、染色された動物の毛飾り取付られています。
20世紀
全長長さ約 65 cm
金属部分長さ約 21 cm
金属部分幅約 7 cm
Antique Naga headhunter's chest ornament or necklace indicate fish tail.
№41
Material: Brass, fur
Origin: Unknown tribe, Myanmar side
Size: Height 65 cm,
Height (body) 21 cm Width 7 cm
20th century
USD $ 250
希少なアオ族或いはサンタム族のイヤリングです。元々、左右あった物の片方で、皮紐などでネックレスとして使用できます。
サイズ 6.3 cm x 5.6 cm x 1.3 cm
天然水晶
19-20世紀前半
サンタム族またはアオ族
USD $ 450
Antique Naga women's rock crystal earring.
№44
Material: rock crystal
Origin: Ao or Samgtam tribe,
Size: 6.3 cm x 5.6 cm x 1.3 cm
19th - Early 20th century
USD $ 450
真鍮製のフィッシュ・テイル型の作品です。
磨耗の状態などから20世紀中葉頃の作品と推定されます。
全体高さ 46 cm
本体高さ 20 cm
本体幅 7 cm
真鍮、ガラスビーズ
首飾り №1
コニャク族 Konyak tribe
Antique Naga headhunter's chest ornament or necklace indicate fish tail.
№1
Material: Brass, glass
Origin: Konyak tribe, Nagaland, India
Size: Height 46 cm,
Height (body) 20 cm Width 7 cm
20th century
USD $ 650
アンガミ族の典型的な意匠の首飾りで、豪華で大型の物です。
19世紀ー20世紀初頭
全体高さ 64cm
ガラスビーズ、動物骨、シャンク貝、瑪瑙玉
首飾り № 20
アンガミ族 Angami tribe
Six strand Naga (Angami) adornment, Nagaland, India
Angami (Naga) necklace with 6 rows of shell, glass and carnelian beads, with bone spacers. It still keeps the original composition and strings.
19th-20th Century.
USD $ 2,000
コニャク族の男性、女性像です。乳児を抱くモティーフ、槍を持つモティーフなど木製の立像によく見られますが、ブロンズ製で一対の物は非常に珍しく貴重です。原始的な造形、磨耗からかなり古い作品と推定できます。19世紀頃。
本体高さ 25 cm
№11
祖霊像一対
コニャク族 Konyak tribe
Rare antique Naga brass figures.
№11
Material: Brass
Origin: Konyak tribe, Nagaland, India
Size: Height 25 cm,
19th century or earlier
Price on request
準備中
Sale pending
鉄製のダオと呼ばれる斧の一種です。
20世紀初頭頃。
長さ 63cm
鉄製ダオ № 15
コニャク族 Konyak tribe
コニャク族、アンガミ族など多くの部族が使用していたガラスビーズによる多連のネックレスです。
20世紀初頭頃
本体長さ約 28 cm
ビーズ1個の長さ 約 5 mm 前後
ビーズ1個の直径 約 6-7 mm 前後
№ 40
インド製
USD $ 380
希少なアオ族或いはサンタム族のイヤリングです。元々、左右あった物の片方で、皮紐などでネックレスとして使用できます。
サイズ 5.3 cm x 5 cm x 1 cm
ガラス
20世紀前半
サンタム族またはアオ族
USD $ 200
Antique Naga women's crystal glass earring.
№43
Material: crystal glass
Origin: Ao or Samgtam tribe,
Size: 5.3 cm x 5 cm x 1 cm
Early 20th century
USD $ 200
女性が使用していた真鍮製鈴が付属している首飾りです。
正面、スペーサ、ホック部分は加工されたシャンク貝を取付られています。
全体高さ約 40 cm
真鍮、ガラスビーズ、シャンク貝他
首飾り №45
コニャク族 Konyak tribe他
Antique Naga chest ornament or necklace.
№4
Material: glass and others
Origin: Konyak tribe, Nagaland, India
Size: Height 40 cm
20th century
USD $ 700
Ethnographica
エスノグラフィカ
〒183-0016
府中市八幡町2-10-6
Phone:090-4432-5142
担当 中野
東京都公安委員会許可
第308879701384
E-mail: yokoguruma_nakano@ybb.ne.jp
CONTACT US
For any enquiries please email us at
E-mail: yokoguruma_nakano@ybb.ne.jp
Ethnographica
For international buyers,
We accept Paypal only.
Terms & Conditions
All items on this site are antique and vintage pieces and are by their very nature imperfect. Please check our photographs carefully before buying. Any wear and damage which is not a by-product of the ageing process will be described and photographed. If in doubt, please email us before buying.
Delivery outside of the Japan
We are more than happy to ship outside of the Japan. However, we will need to obtain a shipping price for you. Please contact us by email with your address and we can obtain a shipping price for you.
Orders will normally be shipped out within 3 working days unless otherwise stated on the website. ( eg if we are away on holiday or on buying trips )
●●●ご注文方法●●●
①注文番号
②商品名
③お客様の発送先住所/郵便番号
④電話番号
⑤御名前
を左記メールアドレスよりお知らせ下さい。
※表示価格は、米国ドル建てになっています。
日本国内のお客様は、当日の円レートで換算。
(表示価格は税込価格)
商品を確認後、送料を合算した料金をお知らせ致します。
下記規約に御同意の上、ご注文下さい。
■商品配送・支払い情報・特定商取引法に基く表示
支払方法:銀行振込 郵便振替
商品代引不可
配送方法:通常郵便小包(ゆうパック)
あるいは宅急便
発送時期:入金確認後5日後(平日)までに発送
●●お支払い先
郵貯銀行(ぱるる)
三井住友銀行
楽天銀行
●●支払期限
ご注文確認メール到着後、一週間以内にお願いします。
なお、一週間経過後、お客様からご入金を確認できない場合や連絡がない場合は、キャンセルとさせて戴きます。
これに関わる損害が発生した場合、補償は致しかねますのでご注意下さい。
●領収書の発行は必ずご注文時にご用命下さい。商品と同梱させて戴きます。
◆◆返品及び状態について◆◆
商品が御注文されたものと違っていた場合以外、お客様都合の返品は原則としてお断りしております。
商品が破損して届いた場合は到着後3日以内にご連絡下さい。すぐに対応とさせて戴きます。
商品はアンティークのため経年による微細な傷、あたり、すれ、しみなどがある場合がありますが、目立つ物(主観/全体的な印象)以外は記載等していない場合があります。また、PC環境により色が実物と違って見える場合も有りますので御了承下さい。
●ご不明な点など御座いましたら、お気軽にメールにてお尋ね下さい。
●お客様の個人情報は機密保持を厳守し、発送委託業者への最小限の情報の提示以外、第三者への提供や譲渡は行いません。